7-letter solution for crosswords and word puzzles
The solution for the clue "Leave spouse in Bow and split costs" in word puzzles and crosswords has 7 letters.
Here above you will find the solution for the clue "Leave spouse in Bow and split costs", often found in crosswords and word puzzles.
The New York Time, the LA Times, and many other crossword magazines have published puzzles with the clue "Leave spouse in Bow and split costs".
The solution has been verified by our author Courtney Wells and can be used with confidence.
The clue "Leave spouse in Bow and split costs" may have other meanings in different crosswords, but according to our author, this is the most accurate one.
Solution for "Leave spouse in Bow and split costs"
If you are solving your crossword or word puzzles online or on your smartphone, click “Copy” to copy the solution directly and paste it.
Otherwise, always be careful to write the solution correctly. To help you, here is the letter-by-letter dictation of the solution: "Leave spouse in Bow and split costs".
Often, when you come across the clue "Leave spouse in Bow and split costs" in crosswords, it can be challenging to find the exact solution. We provide you with a verified and accurate answer, so you can complete your crossword without any doubts.
The clue "Leave spouse in Bow and split costs" may appear in various crossword magazines, including the New York Times. We have selected the best solution to ensure it is correct, based on the interpretation of expert Courtney Wells, who has thoroughly verified this answer.
Funny etymological tidbits on Leave, Spouse, Bow, Split, Costs
Not to be taken seriously; every now and then, we also enjoy playing with words
Leave
The word "leave" originates from the Old English word "lēafan", meaning "to follow" or "to depart". It is also related to the Old English word "lēaf", meaning "leaf", which may have referred to the act of leaving or departing.The connotation of "leave" can also be associated with the Old English word "lēaf", which is linked to the Proto-Germanic word "*leufiz", meaning "to tear off". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*leu-", meaning "to pull away".The word "leave" is also connected to the Old English word "lēafan", which is linked to the Proto-Germanic word "*leufiz", meaning "to tear off" or "to detach". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*leu-", meaning "to pull away" or "to detach".
Spouse
The word "spouse" originates from the Latin word "spousal", meaning "married partner". It is derived from the Proto-Indo-European root "*spus-", meaning "to tie" or "to bind".The connotation of "spouse" can also be associated with the Latin word "spousalis", meaning "wedded" or "married to". This root is also linked to the Proto-Indo-European root "*spus-", meaning "to tie" or "to bind".The word "spouse" is also connected to the Latin word "spousalis", which is linked to the Proto-Indo-European root "*spus-", meaning "to tie" or "to bind". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*dher-", meaning "to bind" or "to tie".
Bow
The word "bow" originates from the Old English word "bōh", meaning "bow" or "hinge". It is derived from the Proto-Germanic word "*bōhiz", meaning "to bend" or "to curve".The connotation of "bow" can also be associated with the Old English word "bōh", which is linked to the Proto-Germanic word "*bōhiz", meaning "to bend" or "to curve". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*bhe-", meaning "to bend" or "to twist".The word "bow" is also connected to the Old English word "bōh", which is linked to the Proto-Germanic word "*bōhiz", meaning "to bend" or "to curve". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*khe-", meaning "to bend" or "to twist".
Split
The word "split" originates from the Old English word "spilt", meaning "to rend" or "to break". It is derived from the Proto-Germanic word "*spiltiz", meaning "to tear" or "to rend".The connotation of "split" can also be associated with the Old English word "spilt", which is linked to the Proto-Germanic word "*spiltiz", meaning "to tear" or "to rend". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*khe-", meaning "to tear" or "to rend".The word "split" is also connected to the Old English word "spilt", which is linked to the Proto-Germanic word "*spiltiz", meaning "to tear" or "to rend". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*kher-", meaning "to rend" or "to tear".
Costs
The word "costs" originates from the Old English word "cōstan", meaning "the price" or "the cost". It is derived from the Proto-Germanic word "*kostiz", meaning "to bear the cost" or "to pay the price".The connotation of "costs" can also be associated with the Old English word "cōstan", which is linked to the Proto-Germanic word "*kostiz", meaning "to bear the cost" or "to pay the price". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*ker-", meaning "to bear" or "to carry".The word "costs" is also connected to the Old English word "cōstan", which is linked to the Proto-Germanic word "*kostiz", meaning "to bear the cost" or "to pay the price". This root is also related to the Proto-Indo-European root "*gʷer-", meaning "to carry" or "to bear".
If you encounter the clue "Leave spouse in Bow and split costs" in another crossword context, it may take on slightly different meanings. However, the solution provided here fits most Italian crossword grids, giving you an answer you can use with confidence.
Our solution for "Leave spouse in Bow and split costs" is designed to work with online crosswords and crossword apps as well. Just click "Copy" to transfer the answer and complete your crossword in seconds.
Other clues for this solution
Split the bill
Have each person pay their own expenses
Split the tab
Pay each for oneself
Share the bill (informal)
Pay separately
Leave spouse in Bow and settle equitably
Fare: wife is to pay separately
Share effort with wife
Share expenses
Share the cost of a meal (informal)
Share costs -- dough split outside revolutionary court
Split the bill equally
Try, with Cockney's wife, to split the costs (2,5)
Leave wife the means to settle the bill